Um subordinado que manteve-se legal ao mestre dele, ou o suposto líder de uma organização que será, de longe, mais poderosa do que nunca?
Podreðeni koji je lojalan svom gospodaru, ili voða organizacije koja je moænija nego što je ikad bila?
Parece que as coisas estão indo muito longe, mais do que o necessário.
Ova stvar je otišla predaleko. I još deset metara dalje.
Não sei o que teríamos feito se ficasse longe mais tempo.
Nemam pojma šta bismo bez vas da vas duže nije bilo.
Depois de ter ficado longe mais de 700 dias... é tudo o que tenho.
Posle 700 dana odsustva, to je sve što imam.
Não consegui ficar longe mais tempo, Harold.
Harolde, više nisam mogla da budem sama.
Eu devia ter ido mais longe, mais rápido.
Trebalo je da ide dalje, brže.
Mas, desta vez, ele ficou longe mais tempo do que costumava.
Ali taj put, ga nije bilo duže vreme.
Anton era, de longe, mais forte. E ele não admitia perder.
Anton je bio jaèi plivaè i nije imao razloga da ne uspe.
Eu não sou sozinho a amar esta mulher embora eu a ame de longe, mais do que eles.
Нисам сам... заљубљен у ту чену... мада је волим много, много више него они.
Sei o que o sarcófago faz à sanidade de uma pessoa e... isto é de longe mais poderoso.
Znam što sarkofag može uèiniti. Ovo je puno snažnije.
Não está longe, mais uns 400 metros.
Nema još mnogo, oko èetvrt milje odavde.
Darryl não pode manter a polícia longe mais tempo.
Mislim da Deril ne može da zadržava policiju više.
O esquema circular é de longe mais eficiente.
Stoga je kružni raspored puno efikasniji.
É uma agulhada em seu coração, de longe mais poderosa que a memória.
To je probadanje u vašem srcu daleko moænije od same uspomene.
É chamado metano, e é de longe mais poderoso gás estufa que o dióxido de carbono.
Ime mu je metan, daleko najmoæniji meðu plinovima staklene bašèe.
Se você estiver preparado para procurar de verdade, você pode achar restos que são de longe mais instigantes que simples platôs antigos de sal.
Ako ste spremni na istraživanje lako æe te naæi ostatke, koji su daleko uzbudljiviji od obiène kuhinjske soli..
Mas a acidificação do oceano pode ter outro impacto de longe mais importante que a morte dos recifes de coral.
Kiselost okeana može imati razorniji uticaj, nego što je smrt koralnih grebena.
São de longe mais comestíveis que as coníferas. E assim estas florestas fervilham de vida.
Ona su daleko više jestiva od èetinara, tako da ove šume bujaju životom.
Eu sei que ela vai estar de longe, mais confortável e vai ser tratada com muito mais humanismo do que se ela estivesse na cadeia.
Znam da æe joj biti puno ugodnije i da æe se prema njoj ponašati humanije nego da je u zatvoru.
E quanto mais minha mãe fica longe, mais me preocupo que o tratamento da vovó não vá bem.
Što je duže moja mama odsutna, više brinem da bakina terapija ne ide dobro.
De qualquer modo, num verão meu pai ficou longe mais do que o normal.
Uglavnom jedno ljeto tate nije bilo duže vrijeme.
Eu finalmente teria algum argumento forte o suficiente pra mandar esse canalha pra longe, mais ela não vai me ajudar.
Konaèno imam nešto dovoljno jako za sklanjanje tog gada, a ona mi ne želi pomoæi.
Não muito longe... mais alguns dias.
Ne tako puno. Još par dana.
Fiquei longe mais tempo para acalmar Christopher em uma falsa sensação de segurança, para tornar mais difícil para ele descobrir quem eu sou.
Držala sam se podalje da bi Kristofer imao lažan oseæaj sigurnosti, da teže otkrije ko sam ja.
É de longe, mais difícil de fazer do que o sexo.
Daleko je tu teže uspeti nego u seksu.
É possível que se ficar longe mais algumas horas ficaria completamente chateado, mas nunca saberemos.
Da sam bio odsutan još par sati, verovatno bih potpuno prešao preko toga, ali to neæemo saznati.
Bem, se você sentir vontade de ficar longe mais tarde, estarei cobrindo um show no The Hangover às 9.
Pa, ako hoæeš da pobegneš kasnije, ja pokrivam predstavu The Hangover u 21h.
Se você sentir vontade de ficar longe mais tarde, estarei cobrindo um show no The Hangover às 9:00.
Ako želiš da izaðeš kasnije... Pokrivam predstavu Hangover u 9:00.
Você o queria longe mais do que eu.
Ti si više od mene želeo da ode.
Acho que a minha condição neste momento é de longe mais precária do que a sua.
Mislim da je moja situacija opasnija od tvoje.
Quanto mais longe, mais intensas as experiências.
Šta dalje prema ivici, to su iskustva intenzivnija.
E Golias era de longe mais alto do que todos seus companheiros naquele tempo, Normalmente, quando alguém está assim tão fora do normal, há uma explicação para isso.
Golijat je bio za glavu viši od svih vršnjaka u to doba, i obično, kada je neko toliko iznad proseka, postoji objašnjenje.
Se olharmos o céu noturno lá longe, vemos estrelas, e se olharmos mais longe, vemos mais estrelas, e mais longe, galáxias, e mais longe, mais galáxias.
Ako se duboko zagledate u nebo noću, vidite zvezde, ako pogledate dalje, videćete još zvezda, dalje su galaksije, a dalje od toga još galaksija.
1.4835729598999s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?